30 Juin 2007 – 21ème RSFT

L’association Sciencescope et la Maison Franco-Japonaise (MFJ) ont le plaisir de vous inviter aux prochaines Rencontres Scientifiques Franco-Japonaises de Tokyo qui auront lieu le Samedi 30 Juin 2007 en salle 601 de la MFJ à Ebisu (Tokyo), à partir de 14h00.

Programme :

  • 14h 00 — Tatiana Linkhoeva, University of Tokyo : Overcoming Modernity : Nishitani Keiji on Nihilism and Emptiness
  • 15h 00 — Hajime Tsuchiya, universite metropolitaine de Tokyo : Les relations entre l’ Etat et l’industrie aéronautique dans la France des années 1920.
  • 16h 00 — Buffet

Pour vous rendre à la Maison Franco-Japonaise, prendre la JR Yamanote ou le metro Hibiya jusqu’à Ebisu, puis suivre le plan : http://www.mfj.gr.jp/fr/map-f.html

Programme détaillé

  • 14.00 – 15.00 Overcoming Modernity : Nishitani Keiji on Nihilism and Emptiness . Tatiana Linkhoeva, Doctorante, the University of Tokyo Courriel : tatiana_linkhoeva@yahoo.co.jp

The standard approaches to the work of Kyoto School member Nishitani Keiji (1900-1990) are largely confined to two themes : criticisms of his wartime apologetics for Japanese Imperialism, and appraisals of the Zen- philosophical elements in his thought. In this paper I discuss Nishitani’s work in a broader cultural and intellectual context. First, I discuss Nishitani’s treatment of the problem of nihilism within the context of the Japanese engagement with modernity. For Nishitani, nihilism emerged as the result of the confrontation of Japanese culture and the Occidental modern, which directly lead to contradictions at both the level of Japanese society as a whole, and at the level of individual consciousness. Accordingly, Nishitani proposed to discover an “elementary subjectivity”, which he derived from the Buddhist notion of “emptiness”. This, Nishitani held, would free both the individual and society from inner conflict. I argue that Nishitani’s confrontation with modernity was continuous with one of the central concerns of intellectual life in Japan, beginning from the Meiji period. Nishida Kitaro, the most influential modern Japanese philosopher, sought to overcome these contradictions through what he refers to as the “Absolute”, or “emptiness”, terms which are, essentially, religious in character. However, true to his Existentialist influences (F. Nietzsche and M. Heidegger in particular), Nishitani places the Absolute within the individual, yet without renouncing its transcendental character. I argue that as a result, Nishitani’s attempt to create a new subjectivity, freed from its modernist contradictions, resulted in the dissolution of the very individual into the absolute.


京都学派の一人、西谷啓治(1900- 1990)への標準的なアプローチ方法としては、大きく次の二つのテーマに絞られてき た。戦時中に彼が日本の天皇制を擁護したことへの批判と、彼の思想における禅哲学 的要素をどう評価するかである。本論文では、西谷の作品を、より広く文化的・知的 営為の文脈で論じる。 まず、西谷がニヒリズムの問題を扱ったのは、近代化に取り組む日本という文脈であ った。西谷は、ニヒリズムを、日本文化と西洋的近代の相克の結果と捉えていたので ある。その相克は、日本の社会全体というレベルと、個人の意識というレベルの双方 に矛盾をもたらした。そのため西谷は、仏教の「空emptiness」の概念に由来する「根 源的主観性」を見いだすよう提唱する。西谷の主張するところでは、これこそが個人 と社会の両方を内的葛藤から解放するのである。 また、近代との直面は、日本の知識人の主な関心事の一つであり、その点で西谷は、 明治に始まる知的伝統に連なるものであった。近代日本において最も影響のあった哲 学者、西田幾多郎は、彼が「絶対者」、あるいは「無emptiness」と呼ぶところのもの で、こうした矛盾を克服しようとしたが、それらは、その本質からして、宗教的な用 語にとどまった。 しかし、西谷は、実存主義(特にニーチェとハイデガー)の影響に忠実に、絶対者を 、その超越論的性格を失わせることなく、個人の内に位置づける。 以上のことからして、西谷は、まさに個人的なものを絶対者の内へ融解させることで 、近代人の矛盾から解放された新たな主観性を生み出そうと試みた、と結論づけられ る。

  • 15.00 – 16.00 Les relations entre l’ Etat et l’ industrie aéronautique dans la France des années 1920. Hajime TSUCHIYA, doctorant, universite metropolitaine de Tokyo Courriel : tsuchiya@wb4.so-net.ne.jp

Le but de cette intervention est de vérifier quels ont été les problèmes existant entre l’ industrie aéronautique française et l’ Etat dans les années 1920, et d’ élucider les relations entre l’ Etat et les entreprises dans le cas de cette industrie. Pour cela, on prendra pour point de départ les travaux d’ Emmanuel Chadeau qui a décrit l’ histoire de l’ industrie aéronautique en insistant surtout sur le rôle positif qu’ ont joué les entrepreneurs, par rapport à l’ Etat. Après avoir prospéré pendant la Première Guerre mondiale, l’industrie aéronautique française entra dans une période de crise technique. Les sous- secrétaires d’ Etat de l’ aéronautique menèrent dans les années 1920 une « politique de soutien » qui consistait à répartir les commandes à un assez grand nombre de petites entreprises. C’ est cette politique qui a été mise en question, car elle était coûteuse pour l’ Etat. Dans un débat concernant le mode de ravitaillement de l’ Etat en avions et qui a eu lieu en juin 1926 à la Chambre des députés, certains critiquèrent le caractère dépendant des entreprises envers l’ Etat et les relations obscures entre le sous-secrétariat d’ Etat et les sociétés. D’ autres dénoncèrent le ministère de la Guerre en ce qui concerne les pratiques frauduleuses des concours et des programmes. L’ accord s’ était fait sur l’ opposition au monopole et le consentement à la concurrence. Mais il y eu désaccord sur les modes concrets de ravitaillement : les uns étaient pour le principe de la politique de soutien, les autres étaient contre et préconisaient la création d’ ateliers-témoins ou d’ arsenaux d’ Etat. De plus, certains plaidèrent en faveur de politiques de licences. L’ Etat des années 1920 était loin d’ être indifférent aux difficultés de l’ industrie aéronautique. Il débattit pleinement sur les rôles des autorités, la stimulation de la concurrence et les politiques de ravitaillement. D’ autre part les nombreuses petites entreprises étaient moins autonomes que Chadeau ne l’ a estimé. On peut désormais nuancer l’ affirmation de Chadeau et dire que l’ Etat et les entreprises aéronautiques étaient « interdépendants ».


この報告の目的は1920年代においてフランスの航空機産業と国家の間にいかなる問 題が存在し、そしてこの産業において国家と企業の間にいかなる関係がみられたかを 解明することである。そのために、国家に対して企業家の果たした積極的な役割を特 に強調して航空機産業の歴史を描いたエマニュエル・シャドー(Emmanuel Chadeau)の研究を出発点とする。  第一次大戦中に繁栄したのち、フランスの航空機産業は技術的危機の時代に入った 。各航空副大臣は1920年代において、比較的多数の小企業に注文を振り分ける「支持 政策(politique de soutien)」を実施した。しかし、この政策は国家にとり高くつき、問題にされた。  フランスの航空機調達様式に関する、1926年6月に下院で行われた論争の中で、ある 議員は企業の国家への依存的態度と、副大臣官房と企業の間の不透明な関係を批判し た。別の議員は、陸軍省の、コンクールやプログラムに関する不正な慣行を告発した 。独占への反対と競争状態の維持については合意がなされていた。しかし、調達の具 体的な方法については意見の対立がみられた。ある議員は支持政策の原則を支持し、 別の議員はそれに反対で試作工廠や国営工廠の設置を推奨した。さらに、ライセンス 政策の採用を唱えた議員もいた。  1920年代におけるフランス国家は航空機産業の困難に無関心であったわけでは決し てなかった。当局の役割、競争の促進、調達政策について大いに議論した。他方で、 多数存在した小企業はシャドーの評価したほど自立的ではなかった。今やシャドーの 評価を修正し、国家と航空機製造企業は「相互依存」の状態にあったと言えるのでは ないだろうか。

You may also like...